Sri. Hamsalekha has written and composed great many memorable songs, most of which are romantic/playful numbers. However, one song is up there with Sri. Hunasuru Krishnamurthy's song from Bhakta Kumbara (maanava, mULe-mAMsada).
Movie: Anuragada Alegalu
Lyrics and Music: Hamsalekha
Singer: Dr. Rajkumar
https://youtu.be/slZWtEHfXTY
ಜೀವ-ಕೋಗಿಲೇ ಇಂಚರ, ಅದಕೇ, ದೇಹವೆಂಬುದೇ ಪಂಜರ
jIva-kOgilE iMcara, adakE, dEhaveMbudE paMjara
(life-nightingale's melody, for that, body is the name of the cage)
ಇಂಚರ ಕೇಳಲು, ಪಂಜರ ಅವಸರ
iMcara kELalu, paMjara avasara
(to hear the melody, cage is essential)
ಪಂಜರ ಮುರಿದರೆ, ಇಂಚರ ಅಗೋಚರ
paMjara muridare, iMcara agOcara
(if the cage breaks, melody disappears)
|
ಬರುವಾಗ, ತಾಯ ಗರ್ಭ ದಣಿಸೊ ಜೀವ
baruvaaga, taaya garbha daNiso jIva
(while arriving, mother's womb laboring life)
ಬೆಳೆವಾಗ, ಮಾತು ಬರದೇ, ಅಳುವಾ ಜೀವ
beLevAga, mAtu baradE, aLuvA jIva
(while growing, unable to speak, crying life)
ಅರಳೋ ಜೀವ
araLO jIva
(blooming life)
ಕಲಿತಾಗ, ನಾನೆ ಎಂದು ಬೀಗೊ ಜೀವ
kalitaaga, naane eMdu beego jIva
(on gaining knowledge, 'I am' (everything) proclaiming life (becomes egotist))
ಬಲಿತಾಗ, ಪ್ರೀತಿಗಾಗಿ, ಅಲೆಯೊ ಜೀವ
balitaaga, preetigaagi, aleyo jIva
(on reaching adulthod, for love, wandering life)
ಅಲೆಸೋ ಜೀವ
alesO jIva
(runs you around... life)
ಗೂಡಲ್ಲಿ ಸೇರೊ ಸುದ್ಧಿ, ಮೊದಲೇ ಕೊಡುವ
gUDalli sEro suddhi, modalE koDuva
(the arriving news at the nest, gives beforehand)
ಗೂಡಿಂದ ಹಾರೋ ಸುದ್ಧಿ, ಗುಟ್ಟಾಗಿಡುವ
gUDiMda hArO suddhi, guTTAgiDuva
(the flying-away (departing) news from the nest, keeps secret)
ಇಂಚರ ಕೇಳಲು, ಪಂಜರ ಅವಸರ
iMcara kELalu, paMjara avasara
(to hear the melody, cage is essential)
ಪಂಜರ ಮುರಿದರೆ, ಇಂಚರ ಅಗೋಚರ
paMjara muridare, iMcara agOcara
(if the cage breaks, melody disappears)
ಜೀವ-ಕೋಗಿಲೇ ಇಂಚರ, ಅದಕೇ, ದೇಹವೆಂಬುದೇ ಪಂಜರ
jIva-kOgilE iMcara, adakE, dEhaveMbudE paMjara
(life-nightingale's melody, for that, body is the name of the cage)
|
ವೇದಾಂತ ಸಾರದಲ್ಲಿ, ಅಮರಾತ್ಮವಿದು
vEdAMta saaradalli, amaraatmavidu
(in the quintessence of Vedas (aka upanishath's), immortal soul... this is)
ವಿಜ್ನ್ಯಾನ ಲೋಕದಲ್ಲಿ, ಗೂಢಾತ್ಮವಿದು
vijnyaana lOkadalli, gUDhAtmavidu
(in the world of science, mysterious soul... this is)
ವಿವಾದಾತ್ಮವಿದು
vivAdAtmavidu
(controversial/debatable... this is)
ಕೆನ್ನೀರ ರಾಡಿಯಲ್ಲಿ, ರಾಜೀವವಿದು
kennIra rADiyalli, rAjIvavidu
(in the red-water-puddle, lotus... this is)**
ಪರಿಶುದ್ಧ ಪ್ರೇಮದಲ್ಲಿ, ತಲ್ಲೀನವಿದು
pariSuddha prEmadalli, tallInavidu
(in the platonic love, immersed... this is)
ಪರಮಾತ್ಮವಿದು
paramAtmavidu
(supra-soul/ultimate soul... this is)
ಅರಿತೋರು ಯಾರುಯಿಲ್ಲ, ಇದರ ಜಾಲ
aritOru yAruyilla, idara jAla
(nobody knows, the web this weaves)
ಸಾಯೋನುತಾನೆ ಬಲ್ಲ, ಇದರ ಮೂಲ
sAyOnutAne balla, idara mUla
(only the dying knows, the source of this)
ಇಂಚರ ಕೇಳಲು, ಪಂಜರ ಅವಸರ
iMcara kELalu, paMjara avasara
(to hear the melody, cage is essential)
ಪಂಜರ ಮುರಿದರೆ, ಇಂಚರ ಅಗೋಚರ
paMjara muridare, iMcara agOcara
(if the cage breaks, melody disappears)
ಜೀವ-ಕೋಗಿಲೇ ಇಂಚರ, ಅದಕೇ, ದೇಹವೆಂಬುದೇ ಪಂಜರ
jIva-kOgilE iMcara, adakE, dEhaveMbudE paMjara
(life-nightingale's melody, for that, body is the name of the cage)
PS; **Simply beautiful. One of the Hindu sacred hymns - Naaraayana Sooktam - describes life this way, comparing heart to inverted lotus bud and then something more 'left to interpretation' and experiential knowledge ;-)